關于常用生活日語口語最佳答案
-
お休(やす)みい (o ya su mi na sai) 晚安。
-
ようござ (o ha you go za i mas)早上好。
-
ごめんなさ (go men na sai) 對不起。
-
こんにちは。 (kon ni qi wa) 你好。
-
どうして。 (dou si de) なぜ (na ze) 為什么啊?
-
いってきます。 (i te ki ma s) 我走了。
-
こんばんは。 (kon bang wa) 晚上好。
-
けっこうです。 (ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。
-
なんでもない。 (nan de mo nai) 沒什么事。
-
ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s) 謝謝。
-
どういたしまして。 (dou i ta si ma si de) 別客氣。
-
いらしゃいませ。 (i la si yai ma se) 歡迎光臨。
-
よし。いくぞ。 (yo si。i ku zo) 好!出發(行動)。
-
うれしい。 (so ne si i) 我好高興。(女性用語)
-
本當(ほんとう)ですか。 (hon dou de su ka?) 真的?
關于常用生活日語口語相關答案
想要說一口純正地道的日語口語,就必須學會掛在嘴邊的流行語,例如“卡哇伊”“雅蠛蝶”“死GAY”等,但是除了這些掛在嘴邊上的,還有其他很多很多流行語,這篇文章小編就給大家介紹日語口語中常用流行語匯總,能力考閱讀里可能出現哦,
1.あたまにくる
這和“むかつく”一樣,是"氣的發昏"、"惹人生氣"的意思。“あたまにくる”、“あたまにきた”都很常用。
2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる
這個詞從字面上看是“頭低下來”的意思,不過可不是說因為犯錯誤或害羞,而是“欽佩/佩服”的意思。比如說∶你的同學或同事-小李,在休息天也熱心地去研究室做研究,讓你感到欽佩時,你可以對他說“李さん、休日も實驗だって。研究熱心だね。あたまが下がるよ”。
3.いい顏(かお)をしない
這個詞的字面翻譯就是∶沒有好臉色,表示不贊成的意思。含有不滿的語氣。比如說“我想繼續上研究生,可是男朋友不贊成。用日語來表述就是“わたしは大學院まで進みたいけど、彼がいい顏をしないんだ”。
如果您打算開始學習日語,但幾乎還沒什么基礎的朋友,首先是明確自己學習日語的目的,哪怕只是為了興趣也沒關系,并制定自己的階段計劃,比如大約學半年去考4級,學1年考3級,學兩年后考2級,有目標方向才能有動力,以后學習中請經常提醒自己的目標尚未實現,仍需努力。推薦一個日語學習交流裙 開始是七九八中間是二11末尾是七四三,按照順序組合起來就可以找到,里面有視頻和資料都是免費的,里面有大量的學習視頻資料,能夠對日語的學習提供很大的 幫助。
4.いまいち
表示不太滿意,還差那么一點兒的意思。比如∶“昨日みた映畫はいまいちだった”。就是昨天的電影不像傳說的那么好、不太值得看的意思。
5.いらいらする
“いらいらする”是形容人因為焦急而坐立不安的樣子。當看見某人為了什么事情著急時,你可以問他“いらいらしてどうしたんですか”。
6.うける
“うける”本身是“接受”的意思。但是如果你常常跟日本年輕人在一起,你會發現當你說了一件非常可笑的事時,他們會大笑著說“あ、うける!”。這里的“うける”簡單點說就是“逗死我了”的意思,往深里說一些就是“我接受你的幽默感,你真逗”的意思。不管怎么理解,當你被逗著了,你就可以說“うける”,比“おもしろかった”時髦得多啦。
7.うそ~
原意為“謊言”,但現在多用于“そうですか、それはおどろいた”的場合。那翻譯成漢語就是"是不是真的?"、"真難以致信"的意思了。這和“マジで?マジ?”的語感基本相同,但“うそ~”多含比較驚訝的成分。
8.うまくいってる?
“うまい”在這里是"順利"的意思。那這句話就是“**進行得順利嗎?”的意思。比如說“彼女とうまくいってる?”就譯為“和女友相處得好么?”:“仕事はうまくいってる?”就是“工作順利嗎?”的意思。“いってる”就是“いっている”,在口語中“~ている”經常省略為“~てる”。
9.うるさい
“少羅唆!”當你厭倦了旁邊的人總是對你夸夸其談,你就毫不客氣沖他說“うるさい!”如果是你的好友,相信你會被他暴打一頓的。“うるさい”的本意是吵鬧的意思,但是現在它的用法變得非常靈活,說一個人總是羅羅嗦嗦可以用它,夜里鄰居大聲唱歌你也可以沖窗外叫一聲“うるせ!”-這樣叫的話,你就像黑社會了。
10.おごる
“請客”的意思。“今日は先輩がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!”這是在公司的前輩請客時經常說的話。“おごるよ”就是“我請客”的意思。其實日本人很少“おごる”的,因為“割り勘”比較盛行,別忘了,被請之后要說“今日はごちそうさまでした、ありがとうございました”。一般第二天上班的時候也要說一聲,昨日、どうもありがとう。
11.おしゃれ
“おしゃれ”是好打扮、愛漂亮的意思。但是說某某人おしゃれ,并不是諷刺她臭美,而是說她很注意自己的裝束,打扮得很入時。所以被人說“おしゃれ”的話,可以在心里美上一陣。公司的同事出差去上海,回來后對我說“上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!”她這是在夸上海人打扮得很時髦,同時也沒忘掉捧自己國家幾句。
12.おせっかいをやく
中文意思的解釋可以說成“多管閑事/愛多事”等。在語氣中含有批判的意味。比如別人勸告或批評“不要管朋友的戀愛問題的閑事”就可以說“友だちの戀愛問題におせっかいをやくのはやめろよ”。
13.おひさ
“お久しぶりです(おひさしぶりです)”是漢語的"好久不見、久違、時隔好久"的意思。“あの店は久しぶりです”、“久しぶりにあの店に行きました”,這時要譯為"好久沒去那家店了。"如果嫌這句話太長?那就來記這個:“おひさ-”(さ音最好拉長。)很流行的噢!可是千萬不要對長輩說,而要在好朋友之間使用。尤其年青人使用會顯得很俏皮。
14.お大事に
呵呵呵,這是我最近經常聽到的的一句話。意思是∶多保重身體呀!此話一般是對生病的人說的。如果只是“大事”(做名詞時)那么就是“大事,要緊,嚴重”的意思。你周圍若有人感冒或生病,別忘跟他說上一句∶“お大事に!”以示關心。
15.お手(て)上(あ)げ
中文意思是“束手無策/毫無辦法”等。
16.お元氣ですか?(げんき)
“元氣”就是"你好嗎?""身體好嗎?"的意思,要注意“氣”字的日文寫法和中文寫法是不同的當遇見了好久不見的朋友,就可以用“お久しぶりです。お元氣ですか。”來打招呼,這樣說非常地道哦!“お元氣ですか。”在寫信時也常用。如果是好朋友就可以直接說∶"げんき?"但是要注意,每天見面的人之間是不說的。
了解更多常用生活日語口語類似問題
常用日語的中文諧音怎么說?(最好是中文,越多越好)
日語中常用口語諧音有哪些?
常用日語的中文諧音都有什么??
日語 日常用語中文諧音大全 一定要全啊!!!!!!
日文常用語300句,帶標準的讀音
日語口語的中文音譯
求日常的日語口語的中文翻譯