• 在學中日語讀音

    關于在學中日語讀音最佳答案日語漢字按漢發音讀出來,叫音讀;只取漢字義,讀日語音,叫訓讀。音讀(音読み/おんよみ)即漢字在日語中按照日語對漢語的譯音讀出來,叫音讀

    關于在學中日語讀音最佳答案


    日語漢字按漢發音讀出來,叫音讀;只取漢字義,讀日語音,叫訓讀。

    音讀(音読み/おんよみ)即漢字在日語中按照日語對漢語的譯音讀出來,叫音讀;只取漢字義,發音按照固有詞的,叫訓讀。同一個漢字在日語中可能有不止一種讀法,是由于其在不同時期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了當時漢字的發音。

    訓讀(日語:訓読/くんどく),是日文所用漢字的一種發音方式,是使用該等漢字之日本固有同義語匯的讀音。所以訓讀只借用漢字的形和義,不采用漢語的音。

    擴展資料:

    音讀主要種類

    (1)吳音:六朝時江南的漢字音。又叫“百濟音”、“對馬讀”。有人認為吳音是朝鮮半島的讀音,有一定道理,漢字是由百濟人王仁傳給日本的。

    (2)漢音:唐代長安一帶的漢字音。日本的遣唐使帶去這些讀音,成為“正音”。

    (3)唐音:宋、元、明代的漢字音,接近現代音,又叫“宋音”。

    日語中大量使用漢字,日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公布了“當用漢字表”,列入1850個漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。

    “音讀”模仿漢字的讀音,按照這個漢字從中國傳入日本的時候的讀音來發音。根據漢字傳入的時代和來源地的不同,大致可以分為“唐音”、“宋音”和“吳音”等幾種。但是,這些漢字的發音和現代漢語中同一漢字的發音已經有所不同了。“音讀”的詞匯多是漢語的固有詞匯。

    “訓讀”是按照日本固有的語言來讀這個別國字如漢字時的讀法。“訓讀”的詞匯多是表達日本固有事物的固有詞匯等。

    有不少漢字具有兩種以上的“音讀”音和“訓讀”音。

    參考資料:百度百科-訓讀

    參考資料:百度百科-音讀


    關于在學中日語讀音相關答案


    日本大部分漢字都是從中國傳過去的,所以大部分都有音讀,而訓讀是日自己加的讀音,這個時候漢字更多是用來表意而非表音。比如說:「國」這個漢字,音讀是「コク」,是模仿漢語的讀音來的;而它的訓讀是「くに」,也就是說在漢字傳入日本之前,日本或許就已經有了用「くに」來表示「國家」之意的用法,在漢字傳入之后,就自然而然地把「くに」這個讀音賦給了「國・邦」,這種情況這個「國」就是用來表「國家」的意,而失去了表「guó」音的作用

    而那些只有音讀的漢字,例如「琵琶」二字,大概是因為在漢字傳入之前,日本本來的語言中并沒有特有的和「琵」「琶」意思相近的詞語,所以也就直接借用了漢語的讀音。
    至于只有訓讀的漢字,大部分都是「國字」,即日本人自己造的漢字,比如「凪」「峠」等等,只不過這其中有些漢字逆輸出到中國,在中國產生了它們的漢語讀音。
    在學日語的過程中難免會遇到這樣那樣的問題,不知道怎么解決可以到裙,開始是一零八,中間是五零二,末尾是八零零四,里面有教程資料大家可以領取,可以和大家一起學習日語。
    但是吧,題主問題的表格中有的音讀是空出來的,這個……
    只是因為訓讀比音讀多,所以表格對齊的時候,下面就空出來了啊…
    還有的表里面訓讀一欄空著的,并不一定代表這個字沒有訓讀,可能只是因為訓讀不常用或者因為比較難所以在低年級不會學習也就沒有列在表里
    ……
    至于題主問的「年」是什么意思,是年級的意思,就是日本學校在幾年級學習這個漢字


    了解更多在學中日語讀音類似問題


    日語中的音讀和訓讀是什么意思啊?
    音讀和訓讀有什么區別
    日語音讀和訓讀的區別
    日語中數字的音讀和訓讀有什么區別?
    日語中是不是所有的漢字都有音讀和訓讀兩種讀法?
    日語中的音讀和訓讀有什么區別?
    音讀和訓讀明明是針對同一日語漢字,為什么要分兩種讀法?音讀和…
    日語中,請問音讀和訓讀怎樣理解?

    為您推薦

    www.aise.com