• 日語蘋果的發音

    關于日語蘋果的發音最佳答案日語表示蘋果兩種:1林檎】りんご リンゴ 。2、【アル】英文APPLE過來的,アップル。一種是指賣的,我們平常吃的蘋果的時候會說【林檎

    關于日語蘋果的發音最佳答案


    日語表示蘋果兩種:

    1林檎】りんご リンゴ 。

    2、【アル】英文APPLE過來的,アップル。

    一種是指賣的,我們平常吃的蘋果的時候會說【林檎】りんご リンゴ,這個用法范圍更廣。

    沒有人會指著超市里的蘋果說這是アップル。

    【アップル】一般會和別的外來語放在一起用,比如說蘋果汁【アップルジュース】,但是這里也可以用【リンゴジュース】。

    擴展資料:

    日語的アップル是外來語,是日本從其他國家引入本國,通過音譯以片假名形式書寫的詞匯。隨著外來語的廣泛使用,外來語詞匯的學習和研究也變得格外重要。

    為助日語學習者能夠更加簡單和牢固地理解識記日語外來語詞匯,本文以日語語音系統為基礎,通過表格并舉例對比,重點探究了外來語片假名和國際音標的對應,總結出了一系列片假名與音標之間轉換的主要規律,借此有助于進一步還原成正確的英語單詞。


    關于日語蘋果的發音相關答案


    有說法,都襲是蘋果2113思。
    1.【林りん5261ご リンゴ RINGO
    2.【アップ41021653英文APPLE音譯的,アップル APPURU

    一種是指超市賣的,我們平常吃的蘋果的時候會說【林檎】りんご リンゴ,這個用法范圍更廣。
    沒有人會指著超市里的蘋果說這是【アップル】
    【アップル】一般會和別的外來語放在一起用,比如說蘋果汁【アップルジュース】apple juice
    但是這里也可以用【リンゴジュース】ringo juice

    為什么用假名多,而用漢字少
    那是因為日本人不像我們中國人那么認識漢字,日本人識字率真的很低。
    【林檎】這個漢字成人應該都認識,但是小孩大多不認識,而小孩又經常會點蘋果汁喝,比如菜單上通常都會用假名來標注,不會寫漢字。還有一點就是,中文里面都是漢字,所以我們只能用漢字來表達,但是日文里有假名,所以一般比較難寫的漢字他們會用假名來代替,而不寫漢字。


    了解更多日語蘋果的發音類似問題


    笑的日語發音是啥?
    日語中的謂語是啥意思?簡單說
    有沒有日語語音翻譯器?(帶語音的)
    日語是啥?括號內的是啥?
    日語給磨嘰是啥意思?為啥av里的翻譯是好舒服,動漫里又是好惡…
    日語,畫圈的“駕”是什么意思?這里啥用法?
    自考考試中的日語2是啥意思?
    懂日語的朋友幫忙看一下,這書上寫的是啥意思?謝謝

    為您推薦

    www.aise.com