關于日語怎么發音準確最佳答案

不同說法不同
1、[やる] [yaru]
給予。(己,輩分低的人,物以某種東西
例句:
2、くれる[kureru]
<俗語>給(人),給他人東西,輕視受方的說法。
舉例語境:
私余侍敬は彼女に金をあげます:我給了她錢。
困難を越える強さを君がくれたから:是你給了我跨越障礙的勇氣。
擴展資料
日本人說話比較委婉,很少生硬的“給”這個詞,其實5000年文明的中國也是類似的。
介詞“給”字句在表示處置義時與日語的格助詞「旮」相對應;表示引介對象(=向)、受益者(=為)、受事者(=讓)以及施事者(=被)時與日語的格助詞「Kj」相對應。
引介受益者的受益文中,當受益者與所有者為同一人時,一般情況下中文會用”給”字句來表達,日語則優先使用格助詞「乃」。受豎慎益文還能與表達“目的”含義相對應。 另外,“給+VP”結構與“把、讓、叫/教、被”共現時,因為其主要起加強語氣的作用,所以難以與日語表達方式系統對應。但是“給+VP”結構不與“把、讓、叫/教、被”共現時,“給”字與日語的被動式相對應。而談頌句型“NP1+給我+VP"與日語的祈使句相對應。
關于日語怎么發音準確相關答案
不知主的詳細要bai求,du這里列舉吧。zhi
見的有daoる,就是中文的給內的意思。
語法容動詞テ型+あ如信橡げる=為(他人)。。做。。
相似的還有動詞テ型+もらう=。。(他人)為我做。。。
然后是與える,就是給予,給的意思
還想知道就繼續渣旁提問吧,日語有太多給予的表達方式了
我以來說明吧,例這個給我可以嗎→「これ、もらってもですか。」“你晚上給我個電話好嗎?”→「夜電話をもらえますか。」書上說的并不準確,日本人說普通的“給”其實也是多用あげる.くれる.もらう,只不過對不同的人有不同的用法而已,但是用あげる的時候要注意,不要對長輩或上司用,因為あげる含有一種獎勵獎賞送給的意思。給上司東西的時候,直接用「~でございます。」或其他敬語句形就好。至于從別人那里得到東西,就是他給我用「(誰)から(何)をもらう」就可以表示“他給我……”這個意思了,くれる和もらう大致意思差不多,但有些細微的區別,這個我想教科書上應該有說,我就不多說了。具體更多的區別建議樓主可以去看一下其他語法書。希望能幫到你。
了解更多日語怎么發音準確類似問題
“如果有的話請發送給我,對我很有幫助。”日語怎么說?
“竟然”用日語怎樣說?
日語里“好的”怎么說?
日語中“能給我……嗎?”怎么說
日語中表示命令 給我…………(物品) 時怎么說?
日語 "請問,你能將某樣東西給我嗎?" 怎么說
“鳳凰”在日語中如何說?
如果有的話請發送給我,對我很有幫助。日語怎么說?