關于日常生活用語日語最佳答案
我們在日語日常會話交流中,我們有時候會省略掉助詞,當然也會出現會話口語的形態,形態被稱為會話短縮形,這種方式讓我們說話聽起來更加口語化,也更加好念。接下來,我們就來看看日語中比較常見的短縮形吧。
1.「では」→「じゃ」
我們最常見的就是將「では」改成「じゃ」,一般來說我們在描述一個相對來說比較正式的內容時,會使用「では」,但是在口語中會用「じゃ」來替代它,我們會發現,這個縮短形這就是將原來兩個音節的單詞變成單音節的單詞,減少音節,讓他變得比較好念,能夠拉近對話兩者之間的距離。例如「では、また」就可以改成縮短形「じゃ、また」。
2.「が」→「けど」
接下來我們肯定遇到過表示“但是”的「が」,按比較標準的發音來說,其實這個時候的「が」會讀成鼻濁音,但「が」畢竟還是表示比較正式的說法,一般來說,我們會在「が」前面加上「です」來表示我們的禮貌。如果我們想要比較口語化的表達,此時我們就可以用「けど」來替換句子中「が」的部分,口語化表達比較隨意,所以我們就不必用丁寧體。當「が」作為前置詞(它是一種語氣,沒有辦法翻譯成文字)的時候,在使用它的時候,會給人一種你已經經過慎重考慮的感覺。這個時候我們也是將「が」改為「けど」來進行表達。例如:「美味しいですが、高いてす。」可以改成「美味しいけど、高い。」
日語要學好必須每天堅持學習。為了方便大家的交流學習,可以到裙開始是七一二,中間是五七六,末尾是四八二,里面有教程資料大家可以領取,學習過程中的一個氛圍相互之間的交流是相當重要的,相互學習交流也是必不可少的。
3.「ている」→「てる」
「ている」可以表示“正在…、狀態、習慣”,我們在讀「ている」的時候,如果我們語速不斷加快,我們會發現,此時我們的讀音已經變換成了「てる」,隨著時代的變遷,我們在說口語的時候,我們經常會省略掉「ている」中的「い」,從而「てる」就變成了「ている」的口語說法。舉個眾所周知的例子「愛してる」就是「愛している」的口語表達。當然「ている」的變體「ていない」「ていなかった」也可以使用相同的規則,我們只用將「い」省略即可。
4.「ていく」→「てく」
和「ている」類似,「ていく」在口語中的說法也是將「い」省略。「ていく」表示“朝著…(時間點)持續做下去”。當然「ていく」也可以分成「て形+いく」表示“將…帶去”,例如:「明日、持つていくね」就可以改成「明日、持つてくね」。
關于日常生活用語日語相關答案
こんにちは。 (kon ni ji wa)
你好。
こんばんは。 (kon ban wa)
晚上好。
おうございます。 (o ha you go za i mas)
早上好。
お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai)
晚安。
お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?)
您還好吧,相當于英語的“How are you”,一種打招呼的方式。
いくらですか。 (i ku la de s ka?)
多少錢?
すみません。 (su mi ma sen)
不好意思,麻煩你…。相當于英語的“Excuse me”。用于向別人開口時。
ごめんなさい。 (go men na sai)
對不起。
どういうことですか。 (dou iu ko to de su ka?)
什么意思呢?
山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
(ta na ka san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne)
山田的中國話說的真好。
まだまだです。 (ma da ma da de s)
沒什么。沒什么。(自謙)
どうしたの。 (dou si ta no)
どうしたんですか。 (dou si tan de su ka?)
發生了什么事啊。
なんでもない。 (nan de mo nai)
沒什么事。
ちょっと待ってください。 (jou to ma te ku da sai,可以簡單地表達為:jou to)
請稍等一下。
約束(やくそく)します。 (ya ku so ko si ma s)
就這么說定了。
これでいいですか。 (ko na de i i de su ka?)
這樣可以嗎?
けっこうです。 (ke kou de s)
もういいです。(mou i i de s)
不用了。
どうして。 (dou si de)
なぜ (na ze)
為什么啊?
いただきます (i ta da ki ma s)
那我開動了。(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした。 (ko ji sou sa ma de si ta)
我吃飽了。(吃完后)
ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s)
謝謝。
どういたしまして。 (dou i ta si ma si de)
別客裂孝氣。
本當(ほんとう)ですか。 (hon dou de su ka?)
真的?
うれしい。 (so ne si i)
我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。 (yo si。i ku zo)
好!出發(行動)。 (男性用語)
いってきます。 (i te ki ma s)
我走了。(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい。 (i te la si yai)
您好走。(對要離開的人說的話)
いらしゃいませ。 (i la si yai ma se)
歡迎光臨。
また、どうぞお越(こ) しください。 (ma ta、dou zo o ko si ku da sai)
歡迎下次光臨。
じゃ、またね。 (zi ya ma ta ne)
では、また。 (de ha ma ta)
再見(比較通用的用法)
信(しん) じられない。 (sin zi la ne nai)
真令人難以相信。
どうも。 (dou mo)
該詞意思模糊。有多謝、不好意裂源答思、對不起等多種意思,可以說是個萬能詞。
あ、そうだ。 (a、sou da)
啊,對了。表示突然想起另一個話題或事情。(男性用語居多)
えへ? (e he?)
表示輕微驚訝的感嘆語。
うん、いいわよ。 (on i i wa yo)
恩,好的。(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:))
ううん、そうじゃない。 (on sou zi ya nai)
不,不是那樣的。(女性用語)
がんばってください。 (gan ba te ku da sai)
請加油。(日本人臨別時多用此語)
がんばります。
我會加油的。
ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上級對下級)
お疲(つか肆慧)れさま。
辛苦了。(用于下級對上級和平級間)
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
請別客氣。
おひさしぶりです。
しばらくですね。
好久不見了。
きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)
ただいま。
我回來了。(日本人回家到家門口說的話)
おかえり。
您回來啦。(家里人對回家的人的應答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
總算到我正式出場了。(男性用語)
関系(かんけい) ないでしょう。
這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)
電話番號(でんわばんごう) を教えてください。
請告訴我您的電話號碼。
日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句。
たいへん!
不得了啦。
おじゃまします。
打攪了。到別人的處所時進門時說的話。
おじゃましました。
打攪了。離開別人的處所時講的話。
はじめまして。
初次見面請多關照。
どうぞよろしくおねがいします。
請多關照。
いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。
多謝您長久以來的關照。(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的。)
お待たせいたしました。
讓您久等了。
別(べつ)に。
沒什么。當別人問你發生了什么事時你的回答。
冗談(じょうだん) を言わないでください。
請別開玩笑。
おねがいします。
拜托了。(如果是跪著時說這句話,那意思就是“求求您了”)
そのとおりです。
說的對。
なるほど。(nanukodo)
原來如此啊。
了解更多日常生活用語日語類似問題
生活中比較常用的日語。(拼音,漢字、、)
生活中常用的日語
日語日常常用語有哪些
請問日語常用的日常生活用語有哪些? 要有中文解釋的。謝謝!
常用的日語口語,
日語中女性用語用法的總結,越多越好越細越好
一些日常的生活的日語怎么說?
日語的基本日常用語怎么說?