• 日語面試對話

    日語面試對話.幫我寫一段比較簡單點的日語面試的對話,假名和意思都要,謝謝哦幫我寫一段比較簡單點的日語面試的對話…

    日語面試對話.幫我寫一段比較簡單點的日語面試的對話,假名和意思都要,謝謝哦幫我寫一段比較簡單點的日語面試的對話,像アルバイト那樣的也行,假名和意思都要,謝謝…

    前文

    田さんはアルバイトを捜すために學生センターに來ました。申込書の書き方がよくわからないので職員にいろいろと聞きました。住所と連絡先は書かなくてもいいです。特技はワープロとか、そろばんとかと書くのです。得意な學科は日本語と書きました。
    田さんは日本語を使うアルバイトをしたいと思っています。最近通訳を遣りたい人が多くなりましたが、彼は教師を希望しました。將來、日本語教師になるつもりなので、今、少し體験したいと思いました。時間は金曜日より土曜日の方がいいと言って職員にお愿いしました。時給は五元だけですが、ほかに交通費も出ます。職員は日本語學校と連絡してからすぐ田さんに知らせると言いました。

    會話

    田 :すみません、アルバイトを捜したいのですが、紹介してくださいませんか。
    職員:はい、どうぞ、おかけください。
    田 :どうも、ありがとうございます。
    職員:お名前は何と言いますか。
    田 :田國栄と言います。
    職員: 田さん 、まずこの申込書を書いてください。
    田 :はい、ボールペンで書いてもかまいませんか。
    職員:いいえ、ボールペンを使わないでください。萬年筆で丁寧に書いてください。
    田 :はい。ちょっと書き方がよくわかりませんから教えてください。
    職員:はい、どうぞ何でも聞いてください。
    田 :住所と連絡先はどう書きますか。
    職員:住所と連絡先は書かなくてもいいです。
    田 :「特技」はどういう意味ですか。
    職員:ワープロができるとか、そろばんができるとかという意味です。
    田 :得意な學科はどう書きますか。
    職員:できる外國語を書いてください。
    田 :英語も日本語もできますが、どちらを書きますか。
    職員:どちらが専攻ですか。
    田 :日本語が専攻です。
    職員:じゃ、日本語と書いてください。
    田 :趣味はどう書きますか。
    職員:あなたの好きなことを書いてください。あなたは何が好きですか。
    田 :音楽が好きです。あまり上手じゃありませんが、ピアノができます。
    職員:スポーツはどうですか。
    田 :スポーツは見ることは好きですが、やることはあまり好きじゃありません。
    職員:じゃ、趣味は音楽と書いてください。
    田 :「志望の動機」はどういう意味ですか。
    職員:応募理由という意味です。例えば、お金が欲しいとか、好きな仕事をしたいとか、実力を身に付けたいとか、そういう意味です。
    田 :私はお金よりも実力を身につけたいのです。
    職員:じゃ、そう書いてください。
    田 :すみません、アルバイト募集の広告をちょっと見せてください。
    職員:はい、どうぞ見てください。田さんはどんな仕事をしたいのですか。
    田 :日本語を使う仕事をしたいと思います。
    職員:日本語を使う仕事は翻訳とか、通訳とか、日本語教師とか、いろいろあります。最近通訳をやりたい人が多いですが、あなたはどうですか。
    田 :私は日本語を教える仕事をしたいのです。通訳はやりたくありません。
    職員:どうしてですか。
    田 :私は將來、日本語教師になろうと考えていますから、今、少し體験したいと思います。
    職員:アルバイトの時間はたいてい金曜日と土曜日ですが、どちらがいいですか。
    田 :金曜日より土曜日の方がいいです。失禮ですが、時給はいくらですか。
    職員:時給は五元ですが、いかがですか。
    田 :はい、結構です。でも、交通費は出ますか。
    職員:はい、交通費も出しますよ。じゃ、日本語學校と連絡してからすぐあなたに知らせます。
    田 :よろしくお愿いします。

    這是新編日語上的,不知道可不可以幫到你呀。。

    為您推薦

    評論已關閉

    www.aise.com