大家在日常看到日語的時候,不知道有沒有發現日語當中有著很多漢字,那么這些漢字又是怎么來的呢?那么我們今天就來跟大家聊一聊,關于日語中的漢字是怎么來的問題進行探討。
日語中的漢字由來
日本是公元五世紀剛剛成立國家,這個時候的日本國民之間只有口語相傳,并沒有文字!直到日本派出隋唐使到中國學習我們的文化,他們見中國文字長得非常漂亮于是就將中國文字帶入了日本,中文字進入日本后其讀音也變了,日語的平假名和片假名就是由漢字演化的。
當漢字進入日本后,讀音也被分為音讀和訓讀。訓讀是按日語口語進行, 而音讀讀起來則跟漢字差不多。中文字進入日本后讀音變了,不過其意思還是比較貼近漢字喻意的。就這樣日本有了文字文化,這也是日文中有漢字的原因。
漢字在日語中的意義
漢字在日語中的意義,它有辯義的作用。因為同一個讀音,但是漢字寫法卻不同的單詞是有很多的,若只寫假名,就容易產生歧義,不容易理解,這種現象在音讀詞匯中尤其明顯。
好了今天的分享就到這里了。在這里我相信有很多想要學習日語的朋友,小編是一名從事了2年日語線上教育講師,我整理了適合零基礎日語學習資源,,送給每一位想學日語的小伙伴。關注小編頭條號,私信【日語】即可免費領取!