• 致跨境電商新賣家-不懂日語,如何使用工具運營亞馬遜日本站

    一轉眼就到了年中了; 人在安靜的時候要常思己過; 這半年做跨境電商進展如何? 哪里有做的好的地方; 哪里有不足…

    一轉眼就到了年中了;

    人在安靜的時候要常思己過;

    這半年做跨境電商進展如何?

    哪里有做的好的地方;

    哪里有不足的地方;

    都需要去用心總結;

    經常看我文章的賣家都知道;

    從去年開始;

    果哥就認為亞馬遜日本是今年的市場新星;

    致跨境電商新賣家-不懂日語,如何使用工具運營亞馬遜日本站

    經過半年的觀察結果來看;

    日本市場是目前亞馬遜所有站點中最容易出單的

    也就是說,最適合中小賣家起步的站點;

    但是,也普遍反映;

    不懂日語;

    之前我給大家的建議是有一定資金的賣家

    可以請日本專業的應屆畢業生;

    在深圳大概工資也就4.5K加流水提成;

    內地會更低一點;;

    但是,人才又很稀少;

    資金不足的賣家,可以直接找天貓上面的翻譯公司;

    一個listing翻譯出來也就幾十,一百元搞定了

    可畢竟作為賣家還得每天看日本網站;

    我看很多賣家使用的是百度翻譯

    這里就以中文關鍵詞: 男士手表為例,如圖:

    致跨境電商新賣家-不懂日語,如何使用工具運營亞馬遜日本站

    但谷歌翻譯更偏向于日語的片假名,如圖:

    致跨境電商新賣家-不懂日語,如何使用工具運營亞馬遜日本站

    因為日本亞馬遜一直打不開;

    今天就拿日本樂天做測試;

    搜索:男の腕時計,如圖:

    致跨境電商新賣家-不懂日語,如何使用工具運營亞馬遜日本站

    搜索結果是161個產品;

    再用谷歌翻譯的メンズウォッチ,如圖:

    致跨境電商新賣家-不懂日語,如何使用工具運營亞馬遜日本站

    搜索結果數是25634個產品;

    在相同的中文名產品,男士手表;

    在樂天的搜索結果相差很大;

    簡單的對比;

    谷歌翻譯比百度翻譯更準確;

    感謝大家每天的閱讀;

    凡事在于堅持;

    對跨境電商感興趣,有疑問的朋友;

    可以在下面評論,我會一一回復。

    最近建了一個跨境電商的賣家學習群;

    想進來交流的,可私信我!

    每天都有分享關于跨境電商的文章,希望大家能夠了解這個新興行業

    為您推薦

    www.aise.com