我們學語文和英文的時候都知道形容詞除了單獨用來形容名詞以外,還可以用來對物體進行比較,比如“中國人口比日本人口多”等,日語里面的形容詞同樣有這樣的作用,那怎么使用呢,今天的主要內容就是教大家學會形容詞的比較級。
日語中用形容詞對兩個或者幾個名詞作比較的用法細細劃分的話就是以下七種:
1
名詞①+は+名詞②より~です:“名詞①比名詞②更……”
例:
(1)李さんは森さんより若いです(りさん は もりさん より わかいです)。
(ri san wa mo ri san yo ri wa ka i de su):小李比森年輕。
(2)中國は日本よりずっと広いです
(ちゅうごく は にほん より ずっと ひろい です)。
(tyu- go ku wa ni hon yo ri zu tto hi ro i de su):中國比日本遼闊得多。
2
名詞①+より+名詞②のほうが~です:“比起名詞①,名詞②(不)更……”
例:
(1)京都より東京のほうがにぎやかです。
(きょうと より とうきょう のほうが にぎやかです。)
(kyo- to yo ri to- kyo- no ho- ga ni gi ya ka de su):比起京都,東京更熱鬧。
(2)日本語より中國語のほうが難しいですか。
(にほんご より ちゅうごくご のほうが むずかしいですか。)
(ni hon go yo ri tyu- go ku go no ho- ga mu zu ka si i de su ka):比起日語,中文更難嗎?
3
名詞①+は+名詞②ほど~(否定):“名詞①沒有名詞②那么……”
例:
東京の冬は北京の冬ほど寒くないです。
(とうきょうの ふゆ は ぺきんの ふゆ ほど さむく ないです。)
(to- kyo- no hu yu wa pe kin no hu yu ho do sa mu ku na i de su):東京的冬天沒有北京的冬天冷。
4
(范圍)+で+名詞+が いちばん~です:“在(這個范圍)里,(名詞)最……”
例:
スポーツの中でサッカーがいちばんおもしろいです。
(スポーツの なか で サッカー が いちばん おもしろいです。)
(su po- tu no na ka de sa kka- ga i ti ban o mo si ro i de su):在體育運動中,足球最有趣。
5
(范圍)+で+いちばん~+は~です:“在(這個范圍)里,最……(名詞)是……”
例:
日本でいちばん高い山は富士山です。
(にほんで いちばん たかい やま は ふじさんです。)
(ni hon de i ti ban ta ka i ya ma wa hu ji san de su):日本最高的山是富士山。
6
名詞①+は+名詞②より~です:“名詞①比名詞②更……”
回答用“名詞+のほうが~です”的句型,如果兩者相當,用“どちらも~です”。
例:
―日本語と英語とどちらが難しいですか。
(にほんごと えいごと どちら が むずかしいですか。)
(ni hon go to e- go to do ti ra ga mu zu ka si i de su ka):日語和英語哪個難?
―A:英語のほうが難しいです(えいご のほう が むずかしいです)。
(e- go no ho- ga mu zu ka si i de su):英語更難。
―B:どちらも難しいです(どちらも むずかしいです)。
(do ti ra mo mu zu ka si i de su):兩個都難。
7
(范圍)+で+疑問詞+が いちばん~ですか:“在(這個范圍)里,(疑問詞)最……”
回答用“名詞+が いちばん~です”的句型。
例:
(1)―この中でどの料理がいちばんおいしいですか。
(このなか で どの りょうり が いちばん おいしい ですか。)
(ko no na ka de do no ryo- ri ga i ti ban o i si i de su ka):在這些菜里面哪個菜最好吃?
―この料理がいちばんおいしいです(この りょうり が いちばん おいしい です。)
(ko no ryo- ri ga i ti ban o i si i de su):這個菜最好吃。
(2)―季節の中でいつがいちばん好きですか。
(きせつの なか で いつ が いちばん すき ですか。)
(ki se tu no na ka de i tu ga i ti ban su ki de su ka):在四個季節里面,最喜歡哪個?
―春がいちばん好きです(はる が いちばん すき です)。
(ha ru ga i ti ban su ki de su):最喜歡春天。
除了以上七種用法,表達情感的形容詞還可以用“名詞①+は+名詞②+が ~です”這個句型來描述我們的情感對象。
名詞①只能是人/動物等具有意志的主體。
例:
(1)小野さんは歌を歌うのが好きです。
(おのさんはうたをうたうのがすきです。):小野喜歡唱歌。
(2)わたしは犬が怖いです。
(わたしはいぬがこわいです。):我害怕狗。
“名詞①+は+名詞②+が ~”這個句型還可以用作描述能力。
例:
(1)小野さんは中國語が分かります。
(おのさんはちゅうごくごがわかります。):小野懂中文。
(2)わたしは料理ができます。
(わたしはりょうりができます。):我會做菜。
(3)李さんは日本語が です。
(りさんはにほんごがじょうずです。):小李日語很好。
關注我,接收更多精彩資訊呀~
下次老師不會再把羅馬音寫出來了哦,如果五十音圖還沒有掌握的同學去看【申友日語】再次復習一下哦~
→【申友日語】