• 看動漫學日語小課堂,《犬夜叉》04

    各位小伙伴們大家好,很高興又和大家見面了( #OωO#),今天繼續犬夜叉的故事,希望各位能喜歡 上回戈薇被妖怪…

    各位小伙伴們大家好,很高興又和大家見面了( #OωO#),今天繼續犬夜叉的故事,希望各位能喜歡

    上回戈薇被妖怪拖到古井里,穿越到了500多年前的戰國 ,并 了被桔梗封印的犬夜叉。

    戈薇因為奇怪的服裝,被趕來的村民抓走后,有權有勢的楓婆婆給救了。楓婆婆原來是桔梗的妹妹,距離桔梗封印犬夜叉已經過去了50年了……

    看動漫學日語小課堂,《犬夜叉》04

    ——————————————我是正文開始的分割線,啦啦啦—————————————-

    襲擊戈薇的百足妖婦,巡著戈薇靈魂中的四魂之玉的氣息,找到了村莊襲擊了村民

    楓 :何事だ!

    na ni go to da

    什么事!

    村人 :物の怪だ!

    mo nonoke da

    是怪物!

    かごめ :あ!あいつ!

    a!a i tsu!

    啊!那家伙!

    もののけ:四魂の玉をよこせ!

    shi kon no ta ma wo yo ko se!

    把四魂之玉交出來!

    楓 :四魂の玉だと!?お主持っておるのか!

    shi kon no ta ma da to!?o nu shi mo tte o ru no ka!

    你說四魂之玉!?你

    かごめ :分からない!知らないよ そんな玉のことなんか!

    wa ka ra nai!shi ra nai yo son na ta ma no koto nan ka!

    不知道!不知道呀,什么玉不玉的事!

    もののけ:よこせ よこせ

    yo ko se yo ko se

    交出來交出來

    ★為零基礎萌新們貼心準備的單詞解釋及例句

    何事(なにごと)na ni goto:什么事情/怎么搞的

    例:何事もなく、事件が治まるといい。希望事情安安穩穩的結束。

    もののけmo no noke:妖怪;妖氣

    よこせyo ko se:交出來 よこす:拿過來

    例:あの本をよこせ!把那書交給我!

    お主(おぬし)o nu shi:你(以前的男子和老年女子常用的稱呼)

    日常生活中不怎么用得到

    持って(い)る(もって(い)る)mo tte (i)ru:拿著;擁有

    (口語有時會省略「い」所有的動詞+「てる」在口語中都有省略的情況,如果把「い」也念出來,表示強調在做這個動作)

    例:本物持って(い)る?有真家伙嗎?

    分からない(わからない)wa ka ranai:不明白反義詞「分かる(わかる)」:明白

    例:本物はわからない。不知道真實的事物。

    知らない(しらない)shi ranai:不知道

    反義詞「知って(い)る(しって(い)る)shitte(i)ru」:不知道

    例:彼は私のことを知らないのです。他不認識我。

    そんなson na:那樣的

    例:そんなことは、知らない 我不知道那樣的事

    ~のことなんか、知らないよ(~のことなんか、しらないよ)

    ~no koto nan ka、shi ranai yo:(這個才是正確句序,動畫中是倒裝)…..的事情,才不知道呢

    看動漫學日語小課堂,《犬夜叉》04

    ★有些基礎的小伙伴們可以來看看這個

    「知る」和「分る」

    這兩個詞雖然都能翻譯成“知道”,但其實是有區別的

    知る:表示獲得到的新知識這個動作

    分る:表示已經理解了

    我們對一件事可以從「知る」→「分かる」

    反過來就不對了

    在實際運用中,如:

    1. 算數の宿題がしらなくて、教えてください

    2. 算數の宿題がわからなくて、教えてください

    這兩句話

    第一句是這個寶寶根本連數學作業是什么都不知道,要請求幫助

    第二句是這個寶寶數學作業不會解,要請求幫助

    ———————————————–第二幕的分割線接上————————————————–

    哎,村人心中很是高(m)興(mp)破蜈蚣害得我們要重新蓋房子啦

    繼續繼續…..戈薇知道妖怪是沖著自己來的了,所以就去引開妖怪了

    かごめ:あいつ、あたしを狙ってるんだ!

    a i tsu a ta shi wo ne ra tte runda!

    那家伙、是盯著我來的啊!

    村人 :槍も矢も効かねぇ

    ya ri mo ya mo ki ka nexe

    槍和弓箭都不奏效

    楓 :これは枯れ井戸に落とすしかない!

    ko re ha(念wa)ka rei do ni o to su shi ka nai

    那就只有扔進枯井里了!

    かごめ:枯れ井戸って?

    ka rei do tte

    枯井是?

    楓 :犬夜叉の森にある井戸じゃ

    i nu ya sya no mo ri ni a ru i dojya

    犬夜叉的森林里的那口井

    かごめ:あたしの出てきた井戸だ

    a ta shi no de te ki ta i do da

    是我出來的那口井

    森はどっち?あの光ってるところね!

    mo ri ha(念wa)do cchi?a no hi ka tte ru to ko ro ne!

    森林在哪邊?那個在發光的地方吧!

    楓 :今なんと!

    i ma nanto!

    剛剛你說什么!

    かごめ:こいつはあたしを追ってくるから!

    ko i tsu ha(念wa)a ta shi wo o tte ku ru ka ra!

    這家伙會追著我來

    楓 :あの娘、常人には見えぬ森の障気が見えるのか…..

    a no mu su me jyou jin ni ha(念wa)mi e nu mo ri no syou ki ga mi e ru no ka

    那個女孩能看到常人看不到的森林的瘴氣嗎………

    村人 :楓さま!

    ka e desa ma

    楓大人!

    かごめ:助けるんでしょうね、あたし

    ta su ke run de syou ne、a ta shi

    我能得救的吧

    助かるの? おじいちゃん、ママ、助けて!

    ta su ka ru no?o ji i cyan、ma ma、ta su ke te

    能得救嗎?爺爺、媽媽,救我!

    助けて!誰か…..助けてよ!

    ta su ke te!da re ka….ta su ke te yo!

    救救我!誰來…..救救我啊!

    ★沒有基礎的小伙伴們來看下這些詞句

    あいつa i tsu:那家伙 拓展一下:こいつ:這家伙

    あたしa ta shi:我(女生用的人稱,比「私」更有女子的氣息,也可以用于女生強調是自己的時候)

    例:あたしよ、あ?た?し!我呀!是?我?呀!(這里的點,表示一個字一個字,讀重,讀清楚)

    狙ってる(ねらってる)na ra tteru:盯上了,瞧上了,對準上了

    例:お姉さまを狙ってる。盯上著姐姐。

    槍(やり)ya ri:槍

    矢(や)ya:箭

    効かない(きかない)ki ka nai:不奏效「効く(きく)」:奏效

    枯れ井戸(かれいど)ka re ido:枯井

    森(もり)mo ri:森林

    出てきた(でてきた)de te kita:出來了

    例:答えが出てきた。答案出來了

    どっちdo cchi:哪一側

    光ってる(ひかってる)hi ka tteru:發著光

    ところto ko ro:地方;時候

    例:寢てるところにお邪魔して、すみません。打擾你睡覺,真是抱歉。

    なんとnan to:你說什么;OMG

    追ってくる(おってくる)o tte kuru:追過來了

    例:追っ手が追ってくる。追兵追來了。

    娘(むすめ)mu su me:女子:女兒(日語中的「娘」是女兒哦,要注意哦)

    常人(じょうじん)jyou jin:常人,正常人

    見えぬ(みえぬ)mi e nai=みえないmi nai:看不見

    助ける(たすける)ta su keru:幫助 衍生詞→助けて(たすけて)ta su ke te:呼喊救命

    看動漫學日語小課堂,《犬夜叉》04

    就這樣善良的女主變成了百足妖婦的美餐…..在眾人看不到的森林中一點一點地失去了僅有的希望……..吃掉了少女的百足妖婦妖力大增……..把整個山村都滅了,因沒有更多的事物供給,終于在500年后被餓死了………←喂,今天編的有點過頭了呀!!!

    以上全是霧,下篇會好好介紹劇情的,不過…….這年頭了……大家第一刷的也都很少了吧…..都知道劇情好多年了…..我稍稍惡搞下沒事吧,別打我啊ε=ε=ε=ε=ε=ε=┌(; ̄◇ ̄)┘

    ——————————————–我來截斷正文說謝幕詞————————————————–

    請原諒本寶寶今天惡搞了一下,本文會陸續更新后期內容

    請大家多多關注喲~!

    今日はこの內容をご覧に頂いて、誠にありがとうございました!

    また次回、お會いしましょう~!?

    文章 圖片 視頻 音樂 等資源來自于網絡,如有侵權,請聯系作者刪除

    看動漫學日語小課堂,《犬夜叉》04

    看動漫學日語小課堂,《犬夜叉》04

    不要再擠“獨木橋”,留學其實“很普通”,走出國門,放眼世界,你的人生將會極其精彩!佳禾日語網校:http://e.jiaheedu.com/

    佳禾留學咨詢老師+v:1 8 8 4 2 6 4 8 8 1 6

    為您推薦

    www.aise.com