• 日語辨析|日語中對于“朝向”的研究,全會算我輸!

    日語的「向ける」「向かう」「向こう」「向く」不僅長得像,用法也是讓許多同學暈頭轉向。今天,就跟著希希一起拿下他…

    日語的「向ける」「向かう」「向こう」「向く」不僅長得像,用法也是讓許多同學暈頭轉向。今天,就跟著希希一起拿下他們吧~

    日語辨析|日語中對于“朝向”的研究,全會算我輸!

    「向ける」

    他動詞,意思是“改變某物的角度,讓它朝向某方向”。

    • 顔かおを前まえに向むける。/使臉朝前。

    • 犬いぬは私わたしに尻しりを向むける。/狗狗將屁股對著我。

    「向かう」

    自動詞,常用「~に向かう」的形式,意思是“把臉或身體轉向那個方向”。

    • 機つくえに向むかって勉強べんきょうする。/對著書桌學習。

    • 目標もくひょうに向むかって頑張がんばる。/向著目標努力。

    「向こう」

    名詞,表示“對面、正面”的意思。

    • 先生せんせいは僕ぼくの向むこうに立たって話はなしている。/老師站在我對面說著話。

    • 海うみの向むこうに何なにがあるかな。/海的那邊有什么呢?

    日語辨析|日語中對于“朝向”的研究,全會算我輸!

    「向く」

    自動詞,一般主要有三種用法。

    1.表示臉部的方向,多用「~を向く」的形式

    • 橫よこを向むいて怒おこっている。/臉扭過去生著氣。

    • 下したを向むいて笑わらっている。/臉朝下笑著。

    2.表示建筑物的座向,多用「~に向く」的形式。

    • うちのマンションは南みなみに向むいている。/我家的公寓向南。

    • 北きたに向むいている部屋へやは家賃やちんが安やすい。/朝北的屋子房租便宜。

    3.表示“適合、相稱”的意思。

    • この仕事しごとにほんとうに向むいていない。/我真不適合這項工作。

    • 子こどもに向むいている製品せいひんだから、安心あんしんしてください。/這款產品是專門為兒童設計的,所以請放心。

    關于這四個詞語的用法區分,是不是清楚點了呢?


    你的日語現在是什么水平啦,

    我發現有很多零基礎的日語小白想要學習日語但卻苦于不知道如何下手,我有一點點建議可以為你們作為參考。

    首先呢分為兩種,一種是準備自學的同學,那就需要有很好的自制力了,五十音入門不難關鍵在糾音,希希老師在糾音的過程中就發現有很多同學喜歡先入為主,糾正還需要一個漫長的過程,所以提醒自學的同學發音多跟伙伴交流練習,首先要保證發音是正確的,剩下的沒有捷徑,只能一個個音啃了,記熟了。然后就開始正式學習日語,單詞,句子,語法,只能自己一個個消化了,不會的多問問老師,周圍的同學,上網查資料,翻字典,學習一門語言是一個漫長而有趣的過程呢

    但有同學就會說,希希呀,我的自制力不好,學習了一年還是停留在五十音的階段,但是現在還是非常想學好日語,零基礎的小白該怎么做呢,有沒有靠譜的推薦呢,有!不知道大家對于線上課程怎么看,我個人覺得線上課程是非常方便的,特別是在現在這樣一個互聯網+ ,時間自由靈活,有網絡就可以學習,關鍵是還能節省不少交通時間,跟老師直接互動零障礙,學習質量還能保證,不信的話你可以來聽聽看啊,我們有公開課程歡迎同學們的試聽;特別適合零基礎想學好日語的同學,一年就可以到達N1的水平哦,前面的文章中有推送的視頻錄播哦,看完還想看的我猜你應該知道怎么做啦~

    為您推薦

    www.aise.com