高考進入沖刺階段,同學們利用好最后的幾天時間,溫故知新,鞏固基礎吧!
單詞
少しも(すこしも)
一點也(不)……,絲毫也(不)
少しも驚かない。
一點也不吃驚。
まったく
完全;全然;實在;簡直;(下接否定式)絕對;完全(同ぜんぜん)
全く知らない人。
素不相識的人。
けっこう
相當;蠻好
結構なお茶ですね。
好香的茶。
めったに
胡亂;魯莽;不多;稀少(以“…に”的形式下接否定語)
子どもの前で滅多なことはしゃべれない。
當著孩子的面可不能亂講話。
2018年全國高考卷
36.このケーキを作るには___時間がかかった。
A.すこしも B.まったく
C.けっこう D.めったに
長い(ながい)
(距離)長;(性子)慢;(時間)長
ながいひも。
長繩。
長い目で見る。
從長遠的觀點看。
楽しい(たのしい)
快樂,愉快
楽しいクリスマス。
快樂〔愉快〕的圣誕節。
詳しい(くわしい)
詳細,詳密;精通,熟悉
詳しく報告する。
詳細報告。
法律に詳しい。
精通法律。
面白い(おもしろい)
有趣,有趣味,有意思,感興趣;愉快,快活,高興;新奇,新穎,奇妙,別有風趣
この本は面白い。
這本書很有趣。
面白い旅行だった。
是一次愉快的旅行。
2018年全國高考卷
39.父は旅行が好きなので、日本の地理に___。
A.長い B.楽しい
C.詳しい D.おもしろい
きっと
一定,必定,準
彼はあした、きっと帰つてくる。
他明天一定會回來。
たぶん
大概,恐怕
あすはたぶん雨でしよう。
明天大概有雨吧。
やはり
依舊,仍然;還是果然,不出所料
やはり優勝はむりだった。
果然沒能取勝。
かならず
終究,肯定;一定,必定
人間はかならず死ぬ。
人終究要死的。
こんどは、かならず勝ってみせる。
下次一定要贏給你看。
2017年全國高考卷
33.何回も見ていたが、___間違いがあった。
A.きっと B.たぶん
C.やはり D.かならず
暗い(くらい)
(光線)暗,黑暗;色調暗;不舒暢,暗淡;不熟悉,不通達
くらい性格(せいかく)。
性格陰郁。
明かりがくらい。
燈光暗淡。
寒い(さむい)
寒冷,冷
寒い冬。
寒冷的冬天。
黒い(くろい)
黑,黑色;(皮膚)黑;臟,不干凈;心術不正
色がくろい。
皮膚黑。
冷たい(つめたい)
冷,涼冷;淡
冷たい水。
涼水。
冷たい目で人を見る。
用冷淡的眼神看人。
降りる(おりる)
(從高處)下,下來;下(車);退位,降職
2階から降りる?下りる。
從2樓上下來。
電車を下りて、バスに乗りかえた。
下了電車,換乘公共汽車。
通じる(つうじる)
通通到,通往領會;了解,理解;勾通,通敵
電話が通じる。
通電話。
海岸に通じる道。
通到海岸的道路。
通す(とおす)
穿過,穿通,貫通;滲透,透過;連續,連貫
今度この道にバスを通すそうだ。
聽說這條路要通公共汽車了。
針に糸を通す。
穿針引線。
通う(かよう)
往來,來往;上學,走讀;通,流通通曉;(心意)相通
わたしはバスで學校に通っている。
我每天坐公共汽車上學。
まだ息が通っている。
還在喘氣(沒有死)。
2016年全國高考卷
38.日本語を使ってみたら、やっと話が___。
A.降りたB.つうじた
C.とおした D.かよった
文法
ことか
表示特別強烈的感情。
とうとう成功した。この日を何年待っていたことか。
終于成功了,這一天不知道等了多少年。
ことに(は)
形式體言。常用于表達自己驚訝或喜悅等感情。
嬉しいことに、友人が空港まで迎えに來てくれていた。
高興的是朋友到機場來接我。
殘念なことに、私が訪ねたときにはその人もう引っ越したあとでした。
遺憾的是,我去拜訪的時候她已經搬家了。
ことになる
將會…;要;該…
①表示換句話說,或由其他的觀點來看,指出事物的本質。
②客觀產生的某種狀態,與自己的意識無關。
両親が日本人なら、日本語を話せなくても國籍は日本國ということになる。
父母是日本人的話,即使不會說日文,國籍也是日本。
いずれは日本へ帰ることになるだろう。
總有一天會回日本吧。
ごとに
每…
1時間ごとに看護師が検溫に來る。
護士每小時都來檢查體溫。
さえ~ば
表示“只要~”之意,前句是必備的先決條件。
雨さえ降らなければ、少しぐらい天気が悪くても出かけよう。
只要不下雨,就是天氣稍微差點兒也出去。
大丈夫です。薬を飲みさえすれば、治ります。
沒關系,只要吃上藥就好了。
ほど
① 接在數量詞后,表示大概估計的數值。
② 表示程度。
③ 表示對比的基準。通常后接否定,表示【~不如~】的意思。
④ 表示某種變化的趨勢,前面由用言假定型+ば連接。
三日ほど休暇を取りたい。
我想放假大約三天。
死ぬほど疲れた。
累得要死。
この世に無知ほど恐ろしいことはない。
這個世界上沒有什么比無知更可怕的了。
考えれば考えるほど分からなくなっちまった。
越考慮越想不通。
…すぎる
過(分,度,多)
食べ過ぎて、もう一歩も動けない。
吃得太多,一步也動彈不得。
だって
だって可以頂替主格助詞が提示主語,可以頂替賓格助詞を提示賓語,可以與補格助詞合用提示補語,可以接在時間名詞、方位名詞、數詞、部分副詞后提示狀語。其用法和でも相似,但多用于更隨意或者親切的談話中。
提出一個極端事例,以推類其他。
その程度の得點、新米だって出來そうな感じ。
這種程度的得分,搞不好連新人都能做到。
舉例性提示同類事物中的數個。
肉だって野菜だって、俺は差別なし食べているんだ。
不管肉還是蔬菜我都均衡的食用。
表示全面肯定或全面否定。
彼はいつだって自信満々だな。
他總是自信十足的。