• 上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    ※本文內容由s上海外國語大學2019年專碩考生——涼木アイリス同學分享 Introduction 首先還是不厭…

    ※本文內容由s上海外國語大學2019年專碩考生——涼木アイリス同學分享

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    Introduction

    首先還是不厭其煩地做一些基礎的介紹吧w

    上外是在三年前開設的日語口譯專業,日英漢是其下的一個方向,英語其實是一種輔語(主要要求輸入或者說理解而非輸出),本質還是日語口譯。我強調這個主要是希望不要有妹子和我一樣被騙了……雖然今年(19考研)日英漢和日漢兩個方向是分開排名并且分開招生的,但是以前有過統招的前例,并且高翻院和研招辦都沒有明確說是分開排的,所以不排除今后日英漢還需要跟日漢同臺競技技術分的可能。但是,上外查分的時候(每年2月中)和成績一起公布的排名是整個專業一起排的,像我是專業排名第8但日英漢方向第1,所以這里也是一個很容易被誤導的點。如果考日英漢,專業排名不好也未必不能被錄!

    關于這個專業的具體介紹還請各位自己去看招生簡章和專業目錄,我就不在這里贅述了,只說一下今年的數據好了:

    報錄比沒有公布暫時還不清楚,

    日語口譯:

    計劃招生10人,推免7人,全是日漢方向

    (由于推免人數不超過總計劃的70%所以是正好招滿)

    復試:

    日漢方向:10人;

    日英漢方向5人,最后統考擬錄取人數是日漢方向5人日英漢方向3人,也就是說總的招生人數是共15人,其中12人日漢3人日英漢。

    我本人是初試的總排名第8,日英漢第1,技術分362,總分386,其中政治62,翻譯碩士英語80,日語翻譯基礎120,漢語寫作與百科知識124。復試筆試是89,面試是88.5,忝居初復試總分日英漢方向第一。

    也許很多人都猜到了,我本科校是上海外國語大學,也就是本校考本校,但猜不到的也許是我并不是日院出身,而是英語學院翻譯系出身,是英語專四91分六級660+的正兒八經英專生(專八成績不列出來是因為剛考完,說實話內心沒底)。

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    日語水平如何嘛,說實話沒有什么太大的概念,因為我沒有接受過任何專業訓練。二外確實是日語沒錯,但大二的時候我考N1考了175分,理論上是可以免修二外的,陪朋友去了兩年日院上課而已。除此之外別的什么證也沒有。

    從我剛剛列出的初試科目就可以看出來,我考的這個方向可以說是日語口譯和英語口譯的雜糅體(起碼初試如此),

    因為英語口筆譯的初試科目是:

    思想政治理論+翻譯碩士(英語)+英語翻譯基礎+漢語寫作與百科知識

    日語口譯的初試科目是:

    思想政治理論+翻譯碩士(日語)+日語翻譯基礎+漢語寫作與百科知識

    日英漢方向的初試科目是:

    思想政治理論+翻譯碩士(英語)+日語翻譯基礎+漢語寫作與百科知識

    這樣就會導致不得不日英雙線同時復習,同時上外自主出卷的翻譯碩士英語(俗稱基英)的難度也可以說是眾所周知的高了,七頁的長閱讀加上800詞作文,對于英專生來說也是一個很大的考驗。并且,這種雜糅科目的結果就是調劑會很難走,因為不少學校會要求你科目一樣,東南大學就因為這個拒了我調劑要求(雖然最后上岸了所以どうでもよくなった)。

    如果你看到這里還覺得這個方向是你想要的方向,請繼續看下去吧。

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    一次試験とそのための蓄積

    我決定考研, 而且決定考這個方向還是比較早的,所以大三下一結束就開始準備了,但其實開始看書也不算特別早,大概6月中旬左右才開始(畢竟我們院的大三下真的修羅場),加起來準備時間可能就半年左右。并且也沒有報任何班加任何群,日語英語都沒有,就一個人買了點書買了點真題窩在家里封閉式看書而已。

    我是浙江人,家里離學校非常近,高鐵30分鐘左右,大四上又只有一節周一上午的課,所以一直是周日去學校周一下午回家看書這種模式循環,一分鐘圖書館都沒泡過。

    在這期間由于我校的論文進度還是比較快的,在擬錄取這個時間點還有不少學校的大四學生應該還沒有開始交論文,我們已經把定稿都查重完畢了,所以大四上的時候因為論文選題開題還很是焦頭爛額了一陣子。

    在這里不得不說我個人認為自己的自制力還是很優秀的,所以不是很推薦接下來準備考研的后輩們模擬我這種提前脫產的方法,我這么選只是因為我對自己有信心,且我是個對生活環境非常挑剔的人,還有點神經質,對我來說保證環境舒適更重要一點。

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    總結一下的話,關于初試備考階段(早的話3月-12月)我針對應屆總的一個建議就是,事情會很多,不會讓你靜下心只想著考研的,所以碰到亂七八糟的事情坐和放寬,船到橋頭自然直。以及各個考研報考、考場確認、打印準考證、定考場周圍酒店的時間點啥的我就不說了……

    接下來分別講一講初試四門科目的準備,我自己準備的時候也是兩眼一抹黑,主要參考了17級那位日英漢學姐的經驗帖(能在豆瓣上找到)。

    1、政治:

    決心考上外的應該都知道,上外的政治如浮云……過國家線就ok,這點真的很明確。10%的比例在450總分的技術分里啥也不是。當然,如果你想調劑那還是要保證這個分數比較可觀的,但你 都決定考日英漢這種沒法調的了我就建議你看開一點好了,當然也別太看開到過不了國家線……60分還是希望能爭取一下的。

    這一門由于已經是產業了,也沒什么好說的,如果高中是文科生,或者大學馬原毛概學得還可以的,不用看什么網課也ok,肖秀榮買一套跟著走。1000題的選擇題盡量還是要做一下,大題目不用特別看這本的,后來肖四肖八出了之后專心背肖四肖八的大題,壓中率非常高,甚至能順便壓中后面漢語百科(這個等下再說)。我自己是10月份才開始看政治的,幾乎沒背理論,就最后背了一下卷子的大題,分數雖然不算高但是調劑也夠用了。擅長政治的嘛可以9月10月再開始,不擅長或者已經完全生疏的建議8月可以開始熟悉一下了。

    2、翻譯碩士(英語)

    上外自主出題,前年題型改革之后一直是超長篇學術閱讀+大作文的形式。真題搜一下應該有,今年是一篇關于神經學,講大腦模擬的論文后面跟4道還是5道閱讀理解簡答題,加上一篇作文,讓關于Ludwig Wittgenstein的一句quotation「The limits of my language mean the limits of my world」寫800詞。

    論文后面甚至有參考文獻,非常正規完整(怒摔)。我必須得說我論文看了個大概,但簡答題做起來并不簡單,很多都問的是我沒有完全理解的部分,最后隨便寫了一點上去;大作文的詞數在雅思托福GRE里也算是長的了,作為根紅苗正的英專生除了期末論文之外我沒寫過這個長度的文章(還限時),于是我最后駁論了這句話(因為怕文章寫得爛然后老師覺得你語言垃圾你腦子也就這樣了,反復強調「哪怕我語言爛我也是有有趣的靈魂的」,最后分數目測還不錯)。

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    由于我是英專生,在準備考研的時候同時還在準備專八和論文,所以這方面沒有特別投入精力。非要說的話,準備閱讀推薦精讀經濟學人,訓練速讀的話Financial Times的一套速讀不錯,前者可以tb定,后者有pdf可以下載。單詞量是一定要準備的,專八雅思托福GRE隨便你們吧,推薦反復背專八并且積累詞組和用法,為作文作打算,有余力可以背GRE( 我不行)。準備作文的話,我是按照GRE的準備的,立論的范文看了兩遍,此外還背了一些材料和句型,雖然字數不太一樣但還是比較有用,建議下北美范文及其分析的pdf來看看。

    3、日語翻譯基礎

    上外自主出題。我買了日語學碩的真題做,還是稍微有點用的,雖然題量不一樣(專碩應該是要大不少)。應該有三段漢譯日三段日譯漢,文體不一,說明和介紹為主,沒有特別多的生僻詞,但翻起來也不容易,這個真題應該也有分享回憶,我現在已經忘得差不多了就不多說了,漢譯日最后一段是進博會演講,這個大概是整張卷子畫風最不一樣的。

    我這一門的分數并不高,日漢進復試的就沒有下130的好像,所以也給不出什么太有用的建議。我自己是在 新聞デジタル上按月定了天聲人語的コース,除了天聲人語之外還有社論和人物兩個欄目,都是質量比較高的文章,拿來了解時事練閱讀也很好,一個月只要324円,非常非常合算,只需要一張全幣種的visa或者MasterCard。此外就是買了一本人民中國出的漢譯日精選,有分析是比較好的,網站上也可以看中日對譯但就是沒有翻譯評析了。

    然后政治相關內容是買的兩本中國關鍵字,這兩本小書還挺貴,但用處也是比較大的,可以提供很多官方的翻譯,此外還可以順便熟悉政治。

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    4、漢語寫作與百科知識

    依然是上外自主出題。考了4簡答1作文好像,簡答題包括儒教道教佛教的簡介和理解,馬克思主義對世界人民的影響(這個背肖四肖八你就賺到了啊)等等,作文是關于金庸老先生對武俠小說的貢獻。

    我百科分數還算是比較好,也陸陸續續有幾個姑娘在微博上問我怎么能考高分百科,實際上我本身是一個比較擅長寫作的人,一直有在練筆,所以可能作文得分會稍微高一點。上外近幾年的題目都不考文學常識,我個人感覺比較接近考雜學,所以我只在最開始粗略過了一遍中外文學常識之后就開始每天在u2b上看Crash Course的World History和Science History,是的是英語的,每天15分鐘左右,還可以練英語聽力是不是很棒。

    至于簡答題的其他準備,真誠建議把高中歷史課本翻出來看一遍,非常非常有用,經濟文化政治戰爭,各個方面都很到位,沒想到讀到了大四還會有對高中課本肅然起敬的一天……如果還覺得不夠,對著高考歷史考點總結再擴展也可以。

    作文的話我還是只能說多寫……上外不考應用文寫作,這點是很好的,平常一周寫一篇千字左右的中文文章其實并不困難,看看閑書積累下文筆和見識對寫作文也有很大的幫助。很多姑娘對我說看到金庸就懵了,我說那也沒有辦法,門檻都過不去作文想高分是很困難的……所以雜學和博學真的很重要。

    這方面推薦《中國文學與中國文化知識應試指南》和《中國文化概要》,都有pdf,看了之后大框架是很不錯的。

    12月考完,到出成績是2月,中間除了政治和百科扔掉了之外英語日語我還是在不斷地進行練習和閱讀的,這段時間的堅持也非常重要,雖然未必有什么直接影響,但如果真的因為論文和過年丟掉了學習的習慣,萬一上了復試,再撿起來也是很困難的。此外,建議大家真的有論文的話抓緊春節期間寫寫完不要拖延癥,死線可是不等人的……

    5、總結一下推薦:

    (1)政治:肖秀榮,尤其是1000題和肖四肖八

    (2)基英:精讀經濟學人;泛讀速讀Financial Times;作文GRE北美范文和工具箱

    (3)日漢:天聲人語;人民中國;中國關鍵字

    (4)百科:歷史短課or網課;《中國文學與中國文化知識應試指南》和《中國文化概要》;高中歷史課本

    以及厚著臉皮打個廣告, 我這邊還一大堆考研資料沒出掉,想要問我問題或者不想自己去找想要我打包提供資料的可以聯系微信kussrrr

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    二次試験

    從2月中出成績,到3月中出復試名單,有足足一個月的時間讓你舉棋不定。尤其是我們這個專業是統排,看到排名可能會感到非常不穩,然后拼命找調劑,但往往落空,這也是沒辦法的事,想來我在這里安慰說不要慌,大概率還是會慌。但基本上國家線出來之前的調劑都是空想,所以不用那么焦慮也可以倒是真的。船到橋頭自然直嘛,なるようになるさ。

    上外按照慣例是國家線出來的次日出名單,今年出得很晚,將近晚上十點才出,早的時候也是晚上,所以時間把握一下,不要太早開始刷。發現自己上了才準備已經來不及了,所以盡量還是要在春節期間就開始準備復試的好。

    1、筆試

    復試筆試是「日語翻譯綜合:雙向筆譯和百科知識」,17級學姐的帖子里說要考漢字寫假名什么的,但實踐證明已經不考了,百科也不考,只考一篇日譯漢一篇漢譯日,一個小時,是晚上六點鐘考試,所有的高翻都在一個教室里考。雖然聽說英語筆譯的題目是推免原題,但日語口譯的是3.23的實時新聞,所以不存在作弊。

    日譯漢的題目是3.23的京都新聞關于轉基因的一篇社論,

    こうした消費者の不安や疑問を置き去りにしたまま、販売や流通を急いではならない。政府は十分な説明を盡くす必要がある。

     報告書では、その生物が本來持っていない新しい遺伝子を追加するゲノム編集の場合は、同様の操作をする遺伝子組み換え食品と同じく安全性審査を求めるとした。

     一方、「より甘くなる」など既にある特徴を伸ばしたり、「毒素をつくる」といった不要な特徴をなくす改変には審査を求めない。現在開発中のゲノム食品の多くは後者のタイプで、肉付きの良いマダイや血圧を下げるトマトなどの研究が進んでいる。

    屆け出制にし安全性審査を見送った根拠は、薬品などでDNAを傷つけるなどして偶然できた品種を選ぶ品種改良や、自然界で起きる変化と區別が付かず、違反の発見が困難なためだという。

     ただ、パブリックコメントでは「自然界で起きる突然変異と同じとは思えない」とする意見も多かった。遺伝子を改変する行為には安全性への不信感が根強い。払拭(ふっしょく)するのは容易ではなかろう。

     それだけに、どのような改変が行われたのかを消費者に正しく知らせ、食品を主體的に選択ができるようにすることが重要だ。

     消費者庁は表示の考え方を示すというが、必要な情報をきちんと記載できるようにしてほしい。

     政府はアレルギーの誘発がないことの確認方法や改変で変わった成分などに関する情報を事前に屆けるよう求め、概要を公表するという。ならばその前提として、屆け出を義務化すべきではないか。

     制度設計を詰め切れないまま、ゲノム編集食品の流通が既成事実となる事態は避けるべきだ。

    漢譯日的題目則是澎湃新聞3.22的一篇社論,

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    從全民期盼,記者追問,到總理答復,政策出爐……這一過程彰顯了公共政策制定與民眾的良性互動。一邊是熱烈的民眾訴求,一邊是政府的快速響應,“好政策”其實就該如此果斷。

    有關五一假的“民有呼,政有應”,有力地說明,民眾所越來越關心的放假問題,在決策層面也已經引起了足夠的重視。雖然中國目前公共假期數量,僅就天數而言,已經不算少。但休假結構的問題,包括帶薪休假落實不力,導致民眾過于依賴集中休假,還困擾著人們對于更高質量休假的需求。

    小長假模式,雖然仍難免存在集中休假帶來的問題,但卻讓更多人獲得了一個剛性的休假機會。它比帶薪休假,來得更實在,民眾的獲得感自然更強。

    當然,由于此次假期安排屬于“臨時調整”,相關領域配套工作的準備與協調,包括旅游市場、交通出行等方面,還需要有更多的緊迫性,以真正讓國民休假的幸福能夠穩穩落實。

    現代社會,休假已是一件不折不扣的大事。民之所盼當有政之所向。“火速”出爐的四天五一小長假,是對國民休假期盼的爽快回應,更是公共政策與民意互動的良性標本。

    一個小時稍微有點緊不過能做完,最后分數看大家也都還是比較高的。這個的復習方式也就只能多練了。

    2、面試

    日漢是下午一點半候考,進候考室就要關機,先日漢后日英漢,且要等很久,所以建議多帶兩本書,我當時等了兩個多小時……

    面試是上外招牌的3分鐘無筆記復述,進門有6個面試老師盯著你看,當時我立刻就腿軟了。畫面是老師自己錄的,用筆記本電腦放,先日漢再漢日再英漢,放完老師就會說請開始,反應時間非常非常短,我慌得一塌糊涂,漏點可以說是必備,漢譯日的時候清楚地意識到自己語法簡直是めちゃくちゃ……但最后分數還行,說明老師都還比較寬容。

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    日譯漢是講家電展CES的發展,信息量很大,漢譯日是講灑水車的音樂為什么是固定的,英漢是Native念,材料還算簡單,講日本老年犯罪率上升。三段都結束之后會有老師說Let’s have a conversation in English,然后用英語交談。我的話,是問我你覺得說日語舒服還是說英語舒服,我回答了我用日語舒服,但因為我是英語專業的學生,所以老師可能會覺得我用英語更順暢,然后所有考官都嘩然,挨個問我為什么是英專,什么時候開始學日語,是自學嗎,我回答完后又問我為什么不讀日語專業,最后說You have made an interesting decision and are very courageous,讓我出門了。

    當天沒有出成績,第二天我退了房,在附近的一家小咖啡館坐了四個小時,刷到下午三點出的成績,晚上六點開擬錄取會議發調檔函,開完我就去高鐵站坐車回家了。當時真的非常百感交集。

    3、關于面試的練習和準備:

    上外這個三分鐘無筆記復述是招牌了,可以說未來應該也不會改,日英漢比日漢多考一段英漢而已。這個的練習可能很多人會覺得懵,找不到材料也不知道怎么練,我是買了日語的三級口譯實務來練,這本書說實話并不是很好,因為無筆記復述往往并不會給你羅列很多數字年份事實,而是觀察你的邏輯能力為主,所以這本書的漢譯日部分我完全沒有用,主要是用它的日譯漢鍛煉聽力和總結要點能力。

    面試時的語速的話,其實都不是特別快,和三口差不多,相信聽懂記住問題不是特別大,最重要的還是材料難找。我個人是用的歐盟口譯司的Speech Repository這個站子,主要是聽英語和中文,正好三分鐘的材料也是比較少的,后來就聽一整段里的前半之類的練習。剛開始建議聽完先用中文復述一遍再翻譯,會好很多,以及練習的時候要十分注意最好不要從頭開始大改。

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享

    まとめ

    我的經驗和經歷大概就這么多啦,回顧過去的一年到上岸,簡直恍然如夢,不知道在上外研招的官網上刷新了多少次頁面,也不知道有多少次覺得自己大概是沒戲了。眼下迎接我的還有論文答辯、畢業考試,除此之外就是畢業典禮了,雖然依然是上外的學生,但戶口要從松江遷到虹口的感覺還是十分奇妙的。自認應屆考研一次上岸高翻,我多多少少也能算是個幸運兒,我目前的心境大概正如圣經提摩太后書中的這一句:

    I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:

    Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness.

    わたしは、戦いを立派に戦い抜き、決められた道を走りとおし、信仰を守り抜きました。

    今や、義の栄冠を受けるばかりです。

    那美好的仗我已經打過了。當行的路我已經行盡了。所信的道我已經守住了。

    從此以后,有公義的冠冕為我存留。

    我至今仍不敢說自己有多優秀,但還是希望自己的經歷能幫助到一些人。最后再重復一遍,如果有希望聯系我的人,可以加微信kussrrr,至于其他的渠道就不要來聯系我了,感謝w

    上海外國語大學2019年日語專碩考研 經驗分享


    本文來源于讀者投稿,文中立場不代表本公眾號立場

    本文文責投稿人自負,并已授權 聯盟獨家發布。

    為您推薦

    www.aise.com